書名:圍棋少女
作者:山颯
出版社:遠流
賴譽夫
法國吹來山颯風

山颯,在台灣書圈並不是一個廣為人知的名字,早先雖已有獲得法國龔固爾新人獎、法蘭西學院小說獎《蛻變的天堂鳥》(Porte de la paix cèlesta,亦譯作《和平天門》)一書在台出版,不過並未引起太大的矚目,此次這部獲得「龔固爾高中生文學獎」的《圍棋少女》出版,有了較多的注意。

《圍棋少女》講述一個長征中國的日本軍官以及一名十六歲滿洲國少女,兩人的成長、情愛、夢與現實的故事。全書以兩線進行,分別以兩人的第一人稱寫成,在雙線交叉陳述之下,描摹出兩者身處的環境,也將兩人內心世界與思路揭透出來。而山颯寫作此書,旨於「希望夢中的沉淪與愛情,帶來現實的清醒,能讓人對幸福有一種特別的追求」。

棋步與舉旗下定之間,可以得見一個人的性格與情緒,山颯在隱喻人生的棋局中,藉黑白二子的攻防之間,孕化出兩主角之間性格、性別、國籍、文化等的交相衝擊,以及情愫的矛盾發展,連帶地牽引著命運的行進。

旅居法國,山颯以此作為寫作生涯的起點。她用法文寫作中國題材,有別於翻譯作品;而來自東方遙遠中國的背景,引動了法人對於遠方國度文化的好奇;加上她把中文對於文字意境的運作融入法文的寫作中,使得她的法文讓當地人有異於一般的體驗,此些許是山颯的作品在法國引發熱烈迴響的原因。

雙線進行的寫作方式現已非罕見,而或許是身處亞洲的緣故,文化衝擊不若西方世界那麼的大,全書讀來在感覺上讓人覺得有點過於輕淡,與對該書獲法國文壇重視的期望略有些許落差,或許站在法文讀者的立場感覺會完全不同。不過,總的來說,山颯的作品已足證明一定的寫作能量與功力,未來性應當不惡。






關於本書,我有話說
﹝每日一書回顧



| 關於我們 | 意見回饋 |
Copyright 2001-2005 Net and Books